Σελίδα 1 από 1

Ορολογίες

ΔημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 14 Μαρ 2005, 19:56
από jnk
Μπορεί κάποιος που γνωρίζει από καρμπυρατέρ να με βοηθήσει λίγο στην μετάφραση στα Ελληνικά των παρακάτω εξαρτημάτων:

1) main jet
2) jet needle
3) pilot jet
4) fuel screw

Κάποια από αυτά υποψιάζομαι πως τα λέμε αλλα δεν είμαι 100% σίγουρος. Π.χ. νομίζω ότι το pilot jet το λέμε 'ζιγλέρ αέρα', το οποίο όμως δεν μου φαίνετε λογικό γιατί δεν έχει ιδιαίτερη σχέση με τον άερα.

Όλα είναι παρμένα απο web site που μιλάει για καρμπυρατέρ υποπίεσης mikuni.

ΔημοσίευσηΔημοσιεύτηκε: 20 Μαρ 2005, 21:50
από SPULSE
ΛΟΙΠΟΝ ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΕΙΜΑΙ 100% ΣΙΓΟΥΡΟΣ:
MAIN JET-ΚΥΡΙΩΣ ΖΙΓΚΛΕΡ
NEEDLE JET-ΒΕΛΟΝΟΘΗΚΗ
PILOT JET-ΖΙΓΚΛΕΡ ΡΕΛΑΝΤΙ(ΟΧΙ Η ΒΙΔΑ ΤΟΥ ΡΕΛΑΝΤΙ)
FUEL SCREW-ΒΙΔΑ ΤΟΥ ΑΕΡΑ(ΡΥΘΜΙΖΕΙ ΑΝΑΛΟΓΙΑ ΑΕΡΑ ΚΑΥΣΙΜΟΥ ΣΤΙΣ ΧΑΜΗΛΟΜΑΙΣΑΙΕΣ)